2017年1月17日 星期二

將進酒 唐 李白

君不見、黃河之水天上來,奔流到海不復回?
君不見、高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪?
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
天生我材必有用,千金散盡還復來。
烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。
與君歌一曲,請君為我側耳聽:
鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒。
古來聖賢皆寂寞,唯有飲者留其名。
陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣讙謔。
主人何為言少錢?徑須沽取對君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。

你沒看見,黃河的水從高高的天邊流來,奔流到大海後,就不再回頭嗎?
你沒看見,上一輩的人因從鏡中看到白髮而悲傷 ,早上還是滿頭青絲,到了晚上就變成雪白嗎?
人生得意的時候就應該盡情歡樂,別對著月夜美景,讓酒杯空著。
老天生下我這種材質,一定有作用的,即使把所有的錢花光了,最後還是可以賺回來。
烹羊屠牛盡情去歡樂吧,一有機會喝酒就應該喝它三百杯。
岑夫子,丹丘兄,盡情喝吧,別把杯子停下來。
我為你們唱一首歌,請諸位側耳聽聽我的歌聲:
那種盛大宴會的音樂佳餚倒沒有什麼了不起,但願長醉不要醒。
自古以來,偉大的人物死後都不被人記起,只有飲酒的人才會千載留名的。
就以陳思王為例吧,他在平樂寺裡宴客,雖然一杯酒值得上十千錢,但他們都任意地歡笑戲謔。
我身為主人的又何必說沒有錢呢?要不遲疑地打了酒來跟你們對喝。
五花的馬兒,千金的狐裘,叫我的兒子拿去換取美酒來,跟你們一起消除這無窮無盡的憂愁。